飞出国论坛
澳洲未独立子女445签证 澳洲境外101子女签证 澳洲境内802子女签证 亲属担保孤儿117签证(永久签证) 亲属担保孤儿837签证 澳洲境外收养子女永久签证 澳洲父母团聚移民签证 澳洲 804 签证申请要求及申请方式 澳洲父母(境外)移民签证 澳洲境内年迈父母付费临时签证申请条件 澳洲境内年迈父母付费永久性签证介绍(864签证) 澳洲境外父母付费临时签证(173签证) 澳洲境外父母付费永久性签证(143签证) 澳洲配偶担保移民签证(partner)申请简介 澳洲配偶(境内)移民签证 澳洲准婚姻(境外)签证 澳洲境内护工签证 澳州护工签证116类(境外申请) 最后家庭成员(境外)移民签证 最后家庭成员(境内)移民签证 澳洲年老受照顾类签证

澳洲境外101子女签证Child visa (subclass 101)

适用在澳洲境外的未成年子女,申请到澳洲和父母团聚;需要符合条件的双亲担保(澳大利亚公民,持有澳洲永居签证;新西兰合法公民);

适用人群 Who Counld get this visa

  • 由双亲担保;
  • 单身;
  • 未满18岁,或者;
  • 18岁到25岁之间的全职学生;
  • 18岁/大于18岁的因为残疾丧失工作能力的;
  • 此子女的子女可以包含在申请中 > sponsored by their parent or their parent’s partner > > - single > - younger than 18 years of age, or: > - a full-time student between 18 and 25 years of age, or > - 18 or older and unable to work due to a disability and dependent on the sponsoring parent. > > The child can include their own dependent children in this application.

作为担保人的双亲必须是澳洲合法公民,或者持有澳洲永居签证,或者新西兰合法公民,孩子的父母的配偶或者合法同居关系者都可以作为担保人。

The child’s sponsoring parent must be an Australian citizen, the holder of an Australian permanent resident visa or an eligible New Zealand citizen. The spouse or de facto partner of the child’s parent can also sponsor the child.

子女和担保人之间的关系:

  • 有血缘关系或者是合法收养关系的;
  • 未满18周岁的子女,继父或继母已经和子女的另一方母亲或父亲离婚但是有合法抚养孩子权力;
  • 收养子女必须是担保人获得永居签证/成为澳洲合法公民/新西兰合法公民之前收养的;
  • the biological child or adopted child of the sponsoring parent
  • a step child who has not turned 18 of a step-parent who is no longer the partner of the child’s parent but has a legal responsibility to care for the child.
  • An adopted child must have been adopted before their parent became an Australian citizen or the holder of an Australian permanent resident visa or an eligible New Zealand citizen.
  • 未满18岁子女,需要满足未定婚/未婚/没有同居关系的
  • 18至25岁之间的健康子女必须满足如下条件
    • 未婚/没有过同居关系的;
    • 未订婚的;
    • 非全职工作的;
    • 全职在读学生身份;
  • 全职学生的要求
    • 参加全日制课程学习的;
    • 满18周岁后开始学习一门课程或者完成学业半年内或合理时间内也算.
    • 如果申请时间在大学毕业前半年,需要作出解释和声明;
  • cannot have a spouse or de facto partner
  • cannot be engaged to be married.

A child between 18 and 25 years of age who does not have a disability that prevents them from working must:

  • never have had, and not now have, a spouse or de facto partner
  • not be engaged to be married
  • not be in full-time work
  • be a full-time student.

To be a full-time student, the child must:

  • be currently enrolled and participating in a full-time course of study leading to a professional, trade or vocational qualification
  • have started that course since turning 18 years of age or within six months or a reasonable time after finishing school.
  • The child must be a full-time student when they apply for this visa. Any gaps of more than six months between the final year of school and tertiary studies must be explained.

18岁/大于18岁的残疾(因为身体某些部位功能的缺陷而不能参加工作的,经济上依赖担保人的)子女:

  • 未订婚/未结婚/并且没有同居关系的;
  • 非全职工作的;
  • 依赖担保父母的;

A child with a disability is eligible for this visa if they:

  • are not engaged, married or have a de facto partner
  • are not in full-time work
  • are dependent on the sponsoring parent.
  • Disability means that the child has total or partial loss of their bodily or mental functions, and they are unable to work because of it.

To be dependent they must be reliant on the sponsoring parent for financial support because they are not able to work because of their disability.

担保人的义务:

  • 每个担保人的同意声明决定子女的居住地;
  • 子女本国家法律准许移民;
  • it is consistent with any Australian child order.
  • 有损子女利益的情况下此类申请将不会获签;
  • 负责子女在澳的生活成本;
  • 支付子女在澳的至少前两年的各项费用支出;
  • 帮助子女在澳定居;
  • 帮助子女学习语言并符合语言要求;

This visa can be granted only if you can show one of the following for a child younger than 18 years of age:

  • you have the written consent of each person who can legally decide where the child lives
  • the laws of the child’s home country permit the removal of the child
  • it is consistent with any Australian child order. The documents checklist lists you the documents you must provide with your application to support this claim. be responsible for the cost to the Australian Government of the child living in Australia
  • provide adequate accommodation and enough financial support to meet the child’s reasonable living needs for their first two years in Australia
  • help the child settle in Australia
  • support the child to attend any required English language class.

申请中可以包括的其他人 Including family in the application

  • 子女的子女(经济未独立的);
  • 具有依赖关系的亲属;

You can include a child’s dependent family members in the visa application if they are the child’s:

  • dependent children
  • other dependent relatives.

申请包括的其他成员的要求网址:

http://www.border.gov.au/Trav/Visa/Incl

材料清单–澳洲境外申请101子女签证(Subclass 101)

在递交申请前准备申请材料的Certified Copy件,没有特殊要求的情况下则无需提供原件,无犯罪证明需要提供原件;所有非英文的材料需要提供英文翻译件;

1.101子女签证-表格类材料Forms

Form47CH Application for migration to Australia by a child(孩子填写);

http://www.border.gov.au/Pages/PageNotFoundError.aspx?requestUrl=http://www.border.gov.au/Forms/Documents/47ch.pdf.pdf

Form 40CH Sponsorship for a child to migrate to Australia(符合担保关系的担保人填写);

http://www.border.gov.au/Forms/Documents/40ch.pdf

2.101子女签证申请费用 Cost

申请费用是不断变化的,取决于递交申请的时间;签证费用的支付方式一般是澳币,某些情况下支付费用是零。 澳洲政府对签证标签Visa Lable的要求一般是150澳币;

费用详情链接:

http://www.border.gov.au/Trav/Visa/Fees

Price Estimator网址:

http://www.border.gov.au/Trav/Visa/Visa-1

价格参照表链接:

http://www.border.gov.au/Trav/Visa/Fees/previous-versions-of-visa-pricing-table-and-form-990i

签证标签费用要求: http://www.border.gov.au/Forms/Documents/1405.pdf

3.101子女签证代理使用情况Receiving assistance

使用代理需要填写的表格: http://www.border.gov.au/Forms/Documents/956.pdf

授权别人收发件的表格: http://www.border.gov.au/Forms/Documents/956a.pdf

4.子女准备的材料 The Child

  • 2张符合澳洲护照照片尺寸的近期白底免冠照,着深色衣服(长宽比45mm*35mm);如果子女还没有进行体检,需要提供4张照片;
  • 每张照片的后面需要标注子女的姓名;
  • 子女的出生证明公证件,需要包含孩子双亲姓名等信息(如果不能提供的话,至少提供如下材料中的一种);
    • 护照;
    • 户口本(父母的信息页的Certified Copy件);
    • 身份证;
    • 由法庭出具的孩子的身份证明;

其他关于孩子的相关材料:

  • 孩子/申请中包括的其他人涉及更名的,需要提供相关的更名证明文件;
  • 在担保人成为澳洲公民/澳洲永居/新西兰合法公民之前收养的子女,需要提供收养证明或者相关收养证明文件;

孩子是担保人继子女的情况下,需要提供如下材料:

  • 孩子的另一方父亲或母亲是担保人的前配偶的证明;
  • 孩子和担保人亲生或者担保关系的证明;
  • 证明继父母(担保人)和孩子之间法定抚养关系的证明;
  • 孩子未满18岁的证明;

The child

  • Two recent passport-sized photographs (45 mm x 35 mm) of the child (four photos if health examinations have not been completed).

    • These photographs should be of the head and shoulders only against a plain background.
    • Print the name of the child on the back of each photograph.
  • Certified copy of the child’s birth registration showing both parents’ names. If you cannot get this document, provide a certified copy of the identification pages of at least one of the following documents:

    • passport
    • family book showing both parents’ names
    • identification document issued by the government
    • document issued by a court that verifies the child’s identity.

If relevant, provide the same documents for anyone included as a dependent child in the child’s application.

  • If the child’s name has changed or the name of anyone included in the child’s application has changed: a certified copy of evidence of the name change.
  • If the child was adopted before the parent became an Australia citizen, holder of an Australian permanent resident visa or an eligible New Zealand citizen, certified copies of the adoption papers or the Adoption Compliance Certificate.
  • If the child is a step child of the sponsor, documents to show all of the following:

    • the child’s parent is the former partner of the sponsoring step-parent
    • the child’s biological or adoptive parentage
    • the step parent (sponsor) has legal parental responsibility for the child
    • the child is younger than 18 years of age.

5.18岁/大于18岁申请人的资料 Additional documents for a child 18 years of age or older

  • 孩子是全日制在读的学生:提供入学证明,积极参与课程研究的证明;
  • 中学跟大学之间空挡超过半年的,需提供解释说明;
  • 提供子女经济不能独立,没有能力支付自己基本生活开销的证明材料;

    • 银行流水;
    • 汇款记录;
    • 租金收据等;
  • 身患残疾的申请人:从相关机构开具证明申请人身体患有某部位功能缺陷,不能参与正常社会工作的材料;

  • If the child is enrolled as a full-time student: evidence of their enrolment and active participation in a post-secondary course of study
  • An explanation of a gap of more than six months in study between finishing the final year of secondary school and starting further studies.
  • Evidence that the child is financially dependent on their sponsor for their basic needs of food, shelter and clothing, and how long this support has been provided. Evidence could include:

    • bank statements
    • money transfers
    • rent receipts.
  • If the child is claiming to have a disability: evidence from a qualified medical practitioner that the child has total or partial loss of bodily or mental functions and this stops them from working

101子女签证担保人材料 The Sponsor

  • 证明孩子的担保父母是澳洲合法公民/澳洲永居/新西兰合法公民的相关材料:

    • 担保人的出生证明;
    • 澳大利亚护照/其他国外护照证明是澳洲永居或者澳洲合法公民的证明;
    • 对于新西兰合法公民,在澳居住时间的证明/与澳大利亚持续联系的相关证明;
  • 担保人有权决定孩子的居住地权利的证明材料:

    • 法律文件,例如法院出具的收养/探视/或者监护权的证明文件的Certified Copy件;
    • statutory declaration from each person with a legal responsibility to the child stating that they have no objection to the child’s migration;
    • Form 1229 Consent form to grant an Australian visa to a child under the age of 18 years (125 kB PDF).If you use Form 1229 or a statutory declaration, you will have to attach a certified copy of the other parent’s government-issued identification document (such as a passport or drivers licence) with their photograph and signature.

担保子女未满18岁: - 如果在澳洲居住累计达到12个月(16周岁以后)担保人需要提供AFP National Police Check - an AFP National Police Check for your sponsor, if the sponsor has spent a cumulative total of 12 months or more in Australia since turning 16 years of age - 16周岁以后的在任何国家累计居住超过一年的需要提供无犯罪证明police certificates from each country in which the sponsor has spent a cumulative total of 12 months or more in the last 10 years since turning 16 years of age.

以下资料需要提供原件,担保人可以自行复印并保留副本:

  • 如果担保人为子女提供经济上的支持,需要提供如下声明材料:

    • 证明担保人和被担保人之间关系的;
    • 递交申请/担保/提名的日期(包括正在进行的担保)或者其他的经济支持的证明;
    • 为子女提供的经济支持的数额的材料;

Provide the original certificates. Your sponsor can keep a copy for their own records.

  • If the sponsor has paid child support or given an assurance of support for anyone else, the sponsor must provide a statement that shows:
  • the sponsor’s relationship with that other person or those people
  • the dates of lodgement of any sponsorship or nominations (including any current sponsorship) or assurances of support
  • the amount and frequency of child support payments.

statutory declaration网址 : http://www.ag.gov.au/Publications/Documents/CommonwealthStatutorydeclarationform.pdf

以上内容由飞出国论坛(FCGvisa.com)独家整理完成,请尊重知识产权,转载请保留并注明出处。